"

2 Les variétés régionales & les syllabes

Ce chapitre explique l’importance du concept de syllabe dans la langue française. Les frontières syllabiques – c’est-à dire le début et la fin de chaque syllabe – jouent un rôle majeur dans l’énonciation du français. Comprendre l’organisation syllabique du français va vous permettre d’interpréter cette langue et de la parler avec plus de précision. En même temps, vous pourrez découvrir plus de détails sur les variations qui existent entre les pays francophones mais également à l’intérieur de ces pays.

Notez que certaines activités interactives et sous-titres fonctionnent uniquement sur le navigateur Chrome.


PARTIE A : Découvrir les syllabes

Les syllabes

Combien de syllabes contiennent ces mots ? D’abord, prédisez en regardant l’orthographe. Ensuite, faites l’exercice pour vérifier. Enfin, prononcez les mots selon le modèle.

  1. belge
  2. laboratoire
  3. crayon
  4. portable
  5. acheter
  6. chocolat
  7. syllabes
  8. régional

Les syllabes ouvertes et fermées

Dites si les mots suivants contiennent une syllabe ouverte (qui se termine par une voyelle prononcée) ou une syllabe fermée (qui se termine par une consonne prononcée) en regardant l’orthographe. Ensuite, faites l’exercice pour vérifier.

  1. des
  2. proche
  3. bien
  4. belge
  5. plat
  6. dans
  7. sur
  8. blanc

PARTIE B : Comprendre les syllabes

Regardez la vidéo explicative ci-dessous. Vous pouvez imprimer la version écrite pour prendre des notes ou y faire référence plus tard. En regardant, trouvez les réponses aux questions suivantes.

  1. Quel est l’élément obligatoire dans une syllabe ?
  2. Qu’est-ce qu’une syllabe ouverte ? Donnez deux exemples.
  3. Qu’est-ce qu’une syllabe fermée ? Donnez deux exemples.
  4. Quel type de syllabe est favorisée en français ? Donnez deux exemples.
  5. Qu’est-ce que l’enchaînement ? Donnez deux exemples.
  6. Qu’est-ce que l’égalité syllabique ?

Exercice 1

Déterminez les mots d’origine qui ont donné lieu à des abréviations. Pour insérer des accents, copiez/collez les symboles de ce clavier.

Exemple : [pʁɔf] →  prof, professeur

Exercice 2

Transcrivez les mots ci-dessous. Aidez-vous du guide ou des tableaux si besoin. Attention à bien marquer les divisions syllabiques. Ensuite, devinez leur abréviation. Par exemple, en anglais, on préfère dire « lab » plutôt que « laboratory ». En français, on favorise les syllabes ouvertes. Si vous n’êtes pas sûr.e, devinez !

Exemple : un laboratoire → [ɛ̃.la.bo.ʁa.twaʁ] → un labo [ɛ̃.la.bo]

  1. un amphithéâtre
  2. le cinéma
  3. le vélocipède
  4. le métropolitain
  5. un apéritif

Ensuite, vérifiez vos réponses ci-dessous.

Exercice 3

Chaque semaine, une transcription de mots fréquents et utiles pour le cours est proposée pour vous aider à mémoriser les motifs qui reviennent régulièrement. Il n’y a pas de version audio pour que vous puissiez vous concentrer sur la correspondance entre l’orthographe et les phonèmes. Si vous le souhaitez, vous pouvez vérifier la transcription et la prononciation des mots sur le site WordRerefence français.

Mots fréquents

Transcrivez ces expressions. Aidez-vous du guide ou des tableaux si besoin. Attention à bien marquer les divisions syllabiques. Basez vos transcriptions sur l’orthographe des mots. Si vous n’êtes pas sûr.e, devinez !

  1. les syllabes
  2. ouvert et fermé
  3. l’université
  4. dans une heure
  5. la Belgique
  6. une enquête
  7. des images
  8. avec un ami
  9. de temps en temps
  10. l’histoire

Ensuite, vérifiez vos réponses ci-dessous.


PARTIE C : Interpréter les syllabes

Regardez la vidéo Comment parlez-vous le français ? (2 minutes, 2017) tournée sur le campus de l’Université de Louvain, en Belgique. On demande à des jeunes de régions différentes d’identifier des images . Quelle est une différence que vous avez remarquée ?

Exercice 4

Donnez l’orthographe de ces expressions tirées de la vidéo.

Exercice 5

Écoutez ces mots monosyllabiques en français puis indiquez s’ils se composent d’une syllabe ouverte ou fermée.

Regardez à nouveau la vidéo et répondez aux questions.

  1. Comment dit-on « crayon de papier » en Belgique ?
  2. Quelle est une autre façon de désigner un pain au chocolat en Belgique ? Et en France ?
  3. Quelles sont d’autres façons de désigner un smartphone ? Laquelle est plus fréquente en Belgique ? En France ?
  4. Comment prononce-ton « sourcil » en Belgique ? En France ?
  5. Trouvez des variations régionales en anglais.

 

Écoutez la chanson Bruxelles je t’aime d’Angèle, une artiste de Belgique (4 minutes, 2021) et trouvez les mots qui manquent dans les paroles données en classe. Vérifiez vos réponses avec les paroles complètes.


PARTIE D : Prononcer les syllabes

Le texte ci-dessous est adapté d’un article de Paris Match Belgique (2018) sur la question du mot « chocolatine ». Lisez-le à haute voix plusieurs fois. Faites attention à l’égalité syllabique. Les expressions qui sont enchaînées sont soulignées. Quand vous pensez être assez à l’aise avec le texte, dictez-le à votre téléphone (dans l’appli Google Translate par exemple) et comparez.

Lancé par un groupe de députés français, l’amendement pour « valoriser l’usage courant » du mot « chocolatine » a finalement été rejeté par l’Assemblée. Chez nous, on l’appelle « pain au chocolat » ou parfois plus volontiers « couque au chocolat ». Si le débat peine encore à trouver un commun accord dans les boulangeries wallonnes et bruxelloises, il a déclenché une guerre parlementaire chez nos voisins français.

Exercice 6

À vous ! Prononcez ces mots qu’on voit dans les boulangeries.

Regardez maintenant la parodie de Star Wars (2 minutes) qui souligne l’attachement des gens à leur vocabulaire régional. Pourquoi, à votre avis, les gens sont si passionnés par la question « Chocolatine vs. Pain au chocolat » ?


PARTIE E : Parler avec les syllabes

Discutez avec un.e partenaire ou avec un groupe pendant au moins 20 minutes. Vos réponses doivent être spontanées. Faites particulièrement attention à la clarté de vos phonèmes.

  1. En Belgique, on mange des frites avec de la mayonnaise. Est-ce que tu voudrais essayer ?
  2. Combien de pays francophones est-ce que tu peux nommer ?
  3. Que sais-tu de la Belgique ?
  4. La Belgique est un pays multilingue. Quels sont les bons et les mauvais côtés à cette situation ?
  5. Est-ce que tu aimerais visiter la Belgique ? Pourquoi ou pourquoi pas ?
  6. Angèle Van Laeken, dite Angèle, née le 3 décembre 1995, est une musicienne belge. Est-ce que vous connaissez d’autres artistes belges ?
  7. Ses parents et son frère sont musiciens. Quels sont les avantages et les inconvénients d’avoir une forte identité musicale dans une famille ?
  8. Quelle langue et quelle variété sont les plus rattachées à ton identité ?
  9. Est-ce que tu parles la même langue que tes parents ? Pourquoi ou pourquoi pas ?
  10. Est-ce que tu penses que les langues divisent ou unissent ?
  11. Raconte une fois où tu n’as pas compris quelqu’un qui parlait une variété de ta langue.
  12. Faut-il préserver les langues menacées d’extinction ? Pourquoi ou pourquoi pas ?
  13. Qu’est-ce que tu penses de la publicité ci-dessous de Krispy Kreme à Paris quand ils y ont ouvert des magasins en 2023?

définition